「は? ほぼ人間⁉」almost と most の違い
- 2019.12.13
- 単語・フレーズ
日本人が犯しがちな間違いのひとつ、almost。ここでは、文法の解説などなし!よく使うフレーズを主に紹介しますので、口が酸っぱくなるほど練習し、体得しましょう。
ほぼ人間…!?
「ほぼカニ」というカニカマが売られているのを見たことがありますが、これはカニではなく、限りなくカニに近い味を実現したカニカマのことのようです。さて。
× I think almost Japanese people like Sushi.
ほとんどの日本人、お寿司好きやと思うで。
…という文章は、間違っています。 almost Japanese people はヘンな英語で訳せないのですが、それを無理やり訳すと「ほぼ日本人」となり、「日本人になりきれていない人」のような感じになってしまいますよ。almost は「ほとんど」という意味で覚えている日本人も多いので、「ほとんどの人は~」と言おうとしてつい almost people(ほぼ人)と言ってしまうのでしょうね。これではエイリアンになってしまいますよ(笑)
正しく「ほとんどの日本人は」と言うには
ほとんどの日本人は、お寿司好きなんちゃうかな。
シンプルに、almost を most に変えてくださいね。それでOKです。
どうしても間違えてしまう、そんな時は
やはりそうは言っても間違えてしまうもの、でもあるでしょうか。癖はそうそう直るものではありませんよね。私も英語を教えていて何度耳にしたか、この「ほぼ人間」!
そこで、こんな提案を私はよくしています。
上記のフレーズでも、自分の作った文章でもいいので、自分がよく使うであろうこの Most …. の文章をとにかく何度も何度も大きな声で練習しましょう。How are you? I’m fine thank you. と言えてしまうように(これは絶対言わないでくださいね、これまた日本人のある意味間違えて覚えている英語のひとつです。この話はまた別のところで。)、体が覚えてしまうまで、ですよ。こうすることで体得し、他の応用が後にできるようになりますよ。
most of the …って?
この most を勉強していると、most of the people… などというフレーズに遭遇したこと、ありませんか? さっきの most people と何がちゃうねん!?と思ったこと、私も昔あります。
most of the … は「特定された事柄」に使われます。
なんのこっちゃ、ですよね。例文を挙げてみましょう、分かりやすいかと思います。
Most children like animals.
基本子どもは動物好きですね。
※ 訳は「基本」としていますが、もし「教科書通りちゃんと」訳すなら、ほとんどの子どもは動物が好きです。となります。ですが、普通会話ではこんな言い方しませんよね。私は日常で使える英語の習得をしていただきたいと思っていますので、こんな訳し方をしています。
Most of my(the) students in my class like animals.
私のクラスのほとんどの子どもは、動物好きですよ。
※ my(私の)=特定していることとなりますので、the と同じですね。
さて、その違いはお分かりでしょうか?
most を使うほうは、基本的に誰を(何を)対象とするでもなく、そしてそれの大半を指します。
most of the … のほうは「特定されたグループなどの中の、ほとんど」を指します。
他の使える almost いろいろ
今回は少し難しい話でしたね。でも、正直なところ「ほとんどの人は~」という会話って、あんまりしないと思いません?(ならそんなの記事にせんでも…となるでしょうが、そこは日本人が犯しがちなミスを正す、というコンセプトをご理解いただけたらと思います・笑) ではここで、いろんな使い方、それこそ本当に奥が深いこの almost を使って、今度は本当によく会話に出てくるフレーズをご紹介しましょう。これも先ほどと同様、何度も口頭練習してマスターしてくださいね。
You are almost there!
あともうちょっとやん!
話し相手がもう少しで達成できる時などに。there はそのゴールのことを指します。
I’m almost finished. Can you wait a bit more?
もう終わるねん、もうちょっとだけ待って!
I almost forgot about that, thank you for reminding me.
忘れるとこやった、リマインド助かったわ、ありがとう!
My daughter is almost 2.
うちの娘もうちょっとで2歳なるねん。
過去形を使っていたりいろいろですが、ここではそんなの無視! 使って使って、習得してくださいね。そして習得した後に文法を学ぶと、意外にあっさり理解でき、その後応用ができるようになったりしますよ。
まとめ
× I think almost Japanese people like Sushi.
〇 I think most Japanese people like Sushi.
とにかく練習して、most Japanese people とマスターしてしまいましょう! くれぐれも「ほぼ人間」とは言わないようにお気をつけください!
-
前の記事
「チョイス」は「選ぶ」ではない!? 2019.12.06
-
次の記事
「海行こ!」は Let’s go to the sea! ちゃいますよ! 2019.12.20